本日翻高手有意筹建一兼职翻译小组,大家传授经验,共享词库,一起提高技能,赚点外快
感兴趣者欢迎联系。


【0001】
首先感谢博派论坛,是看了博派的帖子,开始近距离接触专利圈子,另外感谢孙J先生,是和他的一番谈话,让我下定决定进入这个圈子。

【0002】
翻译,是进入涉外所的代理人必须通过的基本功。进入北京涉外所以后,我开始做英语翻译。做了不久,进入北京某涉外X所,开始日语翻译。做了几个月之后,我放弃了代理,专心于翻译和校对。因为我发现,翻译提成4万左右的收入,还比较让我我满意的。

【0003】
无图无真相,上图。从图中可以看出我的翻译费从3w一路小跑到5w。我不知道代理人的收入是多少,可是我觉得和付出的劳动相比,这个收入还不错。而且,X所很厚道,还有基本工资。
图:2014-02的翻译提成:2.9w



图:2014-03的翻译提成:3.2w



图:2014-04的翻译提成:5.4w




图:2014-05的翻译提成:5.4w


【0004】
先挖个坑,我会慢慢的把我的翻译速度提高的经验分享出来,分别为:
绝技1:键盘篇
绝技2:输入法篇
绝技3:替代篇
绝技4:必杀技篇
绝技5:提高交流篇
敬请期待。。。。。。。。。。
分享到 :
2 人收藏

22 个回复

倒序浏览
孙建  认证会员 | 2015-11-11 11:43:43
这是翻译神一级的人物啊,期待经验
广告位说明
stream0301  新手上路 | 2015-11-11 13:57:18
好期待后续,膜拜ing
百奇知识产权  新手上路 | 2015-11-11 14:51:19
期待必杀技
富贵鼠  版主 | 2015-11-11 14:56:41
这个简直太牛逼啊!顶啊顶
景运嘉文  版主 | 2015-11-12 12:05:57
小板凳已经准备好,楼主继续说,不要停~~~~~
seinaphone  中级会员 | 2015-11-13 11:47:04
除非翻译费很高,否则非得累死不可。
孙建  认证会员 | 2015-11-13 14:54:47
据说翻译费还行,大牛有翻译工具,能提高好几倍的工作效率,质量还高。
日翻高手  认证会员 | 2015-11-13 16:30:50
【0005】
键盘对于翻译人的意义,如果剑对于剑客的意义。一个不好的键盘,会让翻译效率降低30%。那什么是好键盘呢。
先介绍一个好键盘,如图,彭博社的键盘,


更夸张的彭博社的键盘



【0006】
为什么说,这是好键盘呢?用过相机的人都知道,傻瓜相机按键很少,专业相机的按键很多。可以简单地说,按键越多,相机越专业;按键越多,键盘越专业;按键越多,笔记本电脑越专业。。。。专业摄影,用瞬间按键抓拍,彭博社的用户,要瞬间的执行功能,差0.1秒,损失可能数以百万计。同样地,作为一个专业笔译,使用鼠标是不行的,必须成为一个键盘高手,而一个键盘高手必须有一个好键盘,而且必须对键盘很了解。
yankee  注册会员 | 2015-11-13 17:54:34
彭博社的键盘是向惠普定制的,一般人很难入手吧。楼主用过机械键盘吗?觉得如何?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部