Cross-reference to related applications 如何翻译啊?
谢谢~
分享到 :
0 人收藏

7 个回复

倒序浏览
nccrystal  新手上路 | 2006-12-9 17:01:02

Re:Cross-reference to related applications 如何翻译啊?

另外,claims the priority to US provisional application 如何翻译啊?
广告位说明
hixpw  注册会员 | 2006-12-9 17:29:32

Re:Cross-reference to related applications 如何翻译啊?

Cross-reference to related applications
相关申请的对照表
claims the priority to US provisional application
要求美国临时申请的优先权

大概是这样的,具体你要看上下文
thaline  注册会员 | 2006-12-9 18:05:44

Re:Cross-reference to related applications 如何翻译啊?

Cross-reference to related applications
相关申请的交叉引用(参考)
一般工作中都是这么翻的
后一个同意楼上的
hixpw  注册会员 | 2006-12-9 19:17:04

Re:Cross-reference to related applications 如何翻译啊?

Cross-reference to related applications
相关申请的交叉引用
同意 thaline  的这个翻译
我刚才把Cross-reference  看成 Cross-reference list 了
不好意思啊
nccrystal  新手上路 | 2006-12-9 21:51:11

Re:Cross-reference to related applications 如何翻译啊?

谢谢you~
annili  新手上路 | 2007-3-6 17:22:42

Re:Cross-reference to related applications 如何翻译啊?

参考相关的申请
lxdyezi  注册会员 | 2007-3-6 20:45:38

Re:Cross-reference to related applications 如何翻译啊?

用英语解释:a note that tells a reader to look in another part of a book or file for further information\\r\\n verb [VN] [usually?passive] ;     sth (to / with sth) to provide a book with cross-references\\r\\n n [U and C] a note that tells the reader of a book to go to another place in the book, to get further information\\n --The book has clear cross-references and a good index.\\n -- cross-reference
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

nccrystal

新手上路

积分: 帖子: 精华:

楼主热帖

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部