[翻译] 德国专利法律状态翻译问题

2008-8-14 19:22
32294
在检索德国专利法律状态的过程中发现其状态描述为:NO OPPOSITION DURING TERM OF OPPOSITION,请问高手这表示什么意思。
分享到 :
0 人收藏

4 个回复

倒序浏览
大巴山来客  金牌会员 | 2008-8-14 20:42:24

Re:德国专利法律状态翻译问题

这是英文嘛 哈哈
广告位说明
大巴山来客  金牌会员 | 2008-8-14 20:45:13

Re:德国专利法律状态翻译问题

应该是在异议期间无人提起异议的意思吧
我英语没过四级  以上翻译仅供参考
大巴山来客  金牌会员 | 2008-8-14 20:49:19

Re:德国专利法律状态翻译问题

查了一下德国发明专利法

确实有异议期

第59條:異議
(1)在公告授與專利後三個月內,任何人均得對專利提起異議,在違法引用的情形,僅得由受害人提起之。應以書面表示異議,並申述理由。異議僅得主張存在第21條的撤回理由。應具體詳細說明使異議合法正當的事實。以在異議書狀內未包含說明為限,至異議期限屆滿時止,必須以書面補交說明。
carolhjj  新手上路 | 2008-8-14 22:31:13

Re:德国专利法律状态翻译问题

谢谢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部