[翻译] 问一个巨弱智无比的德语翻译。。

2014-12-20 11:41
14332
脑子忽然不转了,请问
vorteilhafte Weiterbildung 应该怎么翻译啊
还有Ausfuehrungsform和Ausfuehrungsbeispiel 是应该都翻译成实施例吗?还是前者翻译成实施方式或者实施形式?有特别规定吗?
谢谢大家了。。。
分享到 :
0 人收藏

2 个回复

倒序浏览
bitiniu  新手上路 | 2014-12-20 11:50:55
是不是被这个问题弱智住了。。。。
广告位说明
luckyboyskm  新手上路 | 2015-6-10 15:57:19
vorteilhafte Weiterbildung有利的改进方案
Ausfuehrungsform实施方式
Ausfuehrungsbeispiel实施例
供参考
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

bitiniu

新手上路

积分: 帖子: 精华:

楼主热帖

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部