经常看见专利中有这样的句型:……,such as, for example,……
请问这样的句子如何翻译比较好呢?谢谢
分享到 :
0 人收藏

5 个回复

倒序浏览
solock  专利代理人 | 2010-12-30 05:09:42

Re:such as, for example,……这种句型如何翻译?求指点

这个好像没有特别的术语吧
广告位说明
Solmyr  注册会员 | 2010-12-30 19:16:08

Re:such as, for example,……这种句型如何翻译?求指点

碰到过如例如的说法,其我觉得例如就可以了。
清茶  新手上路 | 2010-12-30 22:43:17

Re:such as, for example,……这种句型如何翻译?求指点

有见过用“例如,举例来说”的。

不过我觉得,“例如” 就够了
new_little  中级会员 | 2011-1-1 00:45:14

Re:such as, for example,……这种句型如何翻译?求指点

例如......等......
robinliu5  中级会员 | 2011-12-29 21:46:49
我经常翻译成例如像。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|( 冀ICP备05010901号 )|博派知识产权

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2016 Comsenz Inc.

返回顶部